Madrasa Sultanîya (613/1216)

 

 

 

Localisation :  au sud de la Citadelle sur l’actuelle esplanade (I9.342).

Visite en : 2001, 2006.

 

 

 

Réf :

Allen (2003), chap.8

Eddé (1999), n°31

Gaube (1984), n°342

Herzfeld (1955), p.276-282

Korn (2004), n°55

Lauffray (1953), p.49-66

Sauvaget (1931), n°23

Tabbaa (1999), p.138-141

 

Herzfeld (1955), n°147, 148, 149, 150

RCEA 3892, 3893, 3895

Sourdel (1953a), p.67-70

 

 

 

Historique

 

Le sultan al-Zâhir Ghazî (r.582/1186-613/1216) venait tout juste d’entamer la construction de cette madrasa chafi'ite-hanafite (également appelée al-Zahirîya al-Juwwanîya) lorsqu’il meurt en 613/1216 interrompant ainsi les travaux, le bâtiment reste alors à l’anbandon pendant un certain temps. C’est l’atabeg Tughrîl qui achève les travaux en 620/1223, pour que le corps d'al-Zâhir puisse être transféré de la citadelle à cette madrasa.

L’édifice comprend une cour d’environ 20x17m entourée par trois ailes de cellules et une salle de prière du côté sud. Le mausolée du sultan occupe l’angle sud-est (ill.1).

La façade, faite de pierres de taille lisses, ne présente que quelques ouvertures. Un petit minaret s’élève sur la corniche de la façade (ill.9). Des deux côtés du portail, il y a des cellules voûtées autour de la cour, derrière lesquelles se trouvent d’autres salles. Il n’y a pas d’iwan, mais cela doit avoir été initialement planifié, comme le mentionne T. Allen[1]. La façade de la salle de prière, également sans ornements, s’ouvrait à l’origine sur trois arcades.

Le mihrâb est incrusté de marbre coloré (ill.17) ; il est flanqué de piliers avec des chapiteaux feuillus et encadré par une bande profilée qui renferme un ornement de bande tressé élaboré au sommet (ill.18). Le mur est de la salle de prière indique un changement de plan ; deux portes initialement prévues ont été ajoutées et un passage central vers la salle funéraire a été créé. La coupole du tombeau, comme celle de la salle de prière, repose sur des pendentifs.

Deux inscriptions sur le portail, l’une autour de la niche (ill.10-12) et l’autre sur la corniche de la façade (ill.9), indiquent l’étude du Coran et de la Charia comme but de l’institution. Ces inscriptions nomment le sultan al-Zâhir Ghazî comme fondateur et l’atabeg Tughrîl comme initiateur de l’achèvement du bâtiment en 620/1223. Les trois inscriptions sur les linteaux des fenêtres de la salle funéraire désignent le turba d’al-Zâhir Ghazî dans une formulation presque identique (ill.6-8). Les bordures manquantes suggèrent que toutes les inscriptions n'ont été conçues qu’après l’achèvement du bâtiment.

Un décret daté 87x/1469 (?) a été gravé sur le mur à l’angle sud-est de la cour et prévoit la malédiction a quiconque dénaturerait le monument.

La madrasa a été pratiquement détruite en 2015[2].

 

 

 

Epigraphie

 

620/1223. Texte de construction 2 lignes sur la corniche du portail (ill.9)[3].

« Ceci a été fondé, pour la lecture du Coran et les sciences religieuses, durant les jours du sultan al-Malîk al-‘Azîz Muhammad, - que sa victoire soit glorieuse ! – [fils d’]al-Malîk al-Zâhir Ghazî, - que Dieu sanctifie son âme ! – par l’esclave avide de la miséricorde de son maître, Tughrîl, que [Dieu] lui pardonne ! Cela (a été achevé) xxxx de l’année 620 (1223). Que Dieu ait pitié de quiconque récitera une formule de miséricorde en faveur de celui qui y repose et demande le pardon de Dieu pour celui qui a fondé ce (monument) ».

 

 

n.d. Texte funéraire 2 lignes (162x48) sur le linteau des 3 fenêtres du tombeau (ill.6-8)[4].

« Ceci est le mausolée d’al-Malîk al-Zâhir Ghazî, fils d’al-Malîk al-Nâsir Salâh al-Dîn, le sauveur de Jérusalem des mains des infidèles, que Dieu sanctifie leur âme et ait pitié de quiconque récitera en leur faveur une formule de miséricorde ! »

 

 

620/1223. Texte de construction 5 lignes en bandeau faisant le tour de la niche du portail (ill.10-12)[5].

« xxx Ceci est un collège, à la construction et à la fondation duquel on a présidé durant les jours du sultan al-Malîk al-‘Azîz Ghiyath al-dunya wa’l-dîn Muhammad, fils du sultan al-Malîk al-Muzaffar Ghazî, fils du sultan al-Malîk al-Nâsir Salâh al-dunya wa’l-dîn, celui qui sauva Jérusalem des mains des infidèles, que Dieu le fasse habiter dans les emplacements de Sa satisfaction et dans les espaces de Son paradis, qu’Il éternise la souveraineté d’al-Malîk al-‘Azîz, et lui inspire la justice et l’impartialité ! Il fut fondé par son atabek, le dépositaire de son autorité, le garant de son empire, préposé aux lois de sa sauvegarde, l’esclave avide de la miséricorde de son Maître Illustre, Shihâb al-Dîn Abû Sa’îd Tughrîl, fils d’Abd-Allâh, serviteur d’al-Malîk al-Zâhir, que Dieu agrée son offrande, lui rende abondamment ce qu’il a offert en don, et magnifie sa compensation et sa récompense ! C’est un collège pour les deux rites, un centre pour ceux qui s’associent pour les études de la loi religieuses, des deux rites, shafi’ite et hanafite, pour ceux qui s’efforcent de s’occuper (d’étude), qui cheminent dans la route des pieux modèles, que désignera le professeur parmi les deux rites. Il comprend une mosquée destinée à Dieu et l’on y a élevé la sépulture du sultan al-Malîk al-Zâhir, - que Dieu sanctifie son âme et illumine son tombeau ! – pour qu’il gagne la récompense de la lecture et de l’étude du Coran ainsi que de la bénédiction attachée à sa récitation. Que Dieu lui accorde la plus excellente des compensations pour être resté fidèle au pacte de Son alliance et avoir satisfait entièrement à la reconnaissance de Ses bienfait ! Il a stipulé à son sujet, - que Dieu le récompense ! – que le professeur serait de rite shafi’ite, que l’imam préposé à la prière dans sa mosquée serait de rite shafi’ite, ainsi que le muezzin, qu’on donnerait un traitement à un professeur qui enseignerait la lecture du Coran magnifique, et qu’il l’inculquerait suivant la façon la plus agréable à Dieu. Les clauses ont été insérées dans l’acte de waqf béni, xxx chaque maître, intendant ou souverain, xxx qu’il fixe ses bases, selon ce qu’a stipulé le constituant, que Dieu le récompense ! xxx dans le désir de la satisfaction de Dieu et dans l’espoir de Son abondante récompense. xxx La fin de sa construction (a eu lieu) dans les mois de l’année 620 (1223) ».

 

 

87x/1469. Décret 5 lignes (96x98) sur une pierre de parement à l’angle sud-est de la cour[6].

« Coran IX, 18. Et soit maudit avec son père et que la malédiction d’Allâh frappe jusqu’au jour du jugement, qui fera à ce mausolée béni un mur de marbre ou des colonnes, sauf s’il les destine au seul profit de la dévotion et du pèlerinage au (tombeau du) fondateur, al-Malîk al-Zâhir Ghazî – la miséricorde d’Allâh soit sur lui ! – et cela (a été ordonné) sur l’avis de l’esclave avide d’Allâh l’Exalté, le préposé (?) Yahya (?) aux magasins de tapis, et ce fut en jumada I (ou II) de l’année 874 (?) ».

 

 

 

Biblio complémentaire :

Haddad (2019d)

 

 

 

 

 

 

 

 

Une image contenant arbre, extérieur, ciel, terrain

Description générée automatiquement

 

 

1/ plan de la madrasa

2/ coupe est-ouest de la madrasa

3/ coupe et élévation de la partie nord

4/ coupe nord-sud de la madrasa

5/ vue de la madrasa depuis le sud-est

 

 

 

Une image contenant bâtiment, extérieur, pierre

Description générée automatiquement

 

Une image contenant bâtiment, pierre, voûte

Description générée automatiquement

 

Une image contenant texte, bâtiment, matériau de construction, pierre

Description générée automatiquement

 

Une image contenant bâtiment, pierre, extérieur, brique

Description générée automatiquement

 

6/ l’inscription non datée sur l’ouverture sud du tombeau

7/ l’inscription non datée sur l’ouverture est du tombeau

8/ l’inscription non datée sur l’ouverture nord du tombeau

9/ la corniche en façade avec l’inscription datée 620/1223

 

 

 

Une image contenant bâtiment, mur, brique, ciment

Description générée automatiquement

 

 

Une image contenant bâtiment, pierre, ciment, carrelé

Description générée automatiquement

 

 

Une image contenant bâtiment, extérieur, ciment, béton

Description générée automatiquement

 

 

 

Une image contenant bâtiment, extérieur, pierre, voûte

Description générée automatiquement

 

Une image contenant extérieur, bâtiment, ciel, pierre

Description générée automatiquement

 

 

10/ partie droite du bandeau inscrit daté 620/1223 du portail

11/ partie centrale du bandeau inscrit daté 620/1223 du portail

12/ partie gauche du bandeau inscrit daté 620/1223 du portail

13/ le portail depuis la cour

14/ vue de la cour depuis le sud

 

 

 

Une image contenant bâtiment, extérieur, ciel, terrain

Description générée automatiquement

 

 

Une image contenant texte

Description générée automatiquement

 

 

Une image contenant voûte, pierre

Description générée automatiquement

 

 

 

15/ vue de la cour depuis l’ouest

16/ relevé du portail

17/ le mihrâb de la salle de prière

18/ décor du mihrâb

 

 

 

 

Documents anciens

 

 

 

Menu précédent

 

 

 

 

 



[1] Cf. Allen (2003), chap.8.

[2] Voir rapport des dégâts, in Haddad (2019d).

[3] Texte d’après RCEA 3892.

[4] Texte d’après RCEA 3893.

[5] Texte d’après RCEA 3895.

[6] Texte d’après Herzfeld (1955), n°150.